• [Translate to Français:]

    Willkommen bei der Gesellschaft der Ingenieure des öffentlichen Verkehrs (GdI-AdI).

     

  • [Translate to Français:]

    Willkommen bei der Gesellschaft der Ingenieure des öffentlichen Verkehrs (GdI-AdI).

     

  • [Translate to Français:]

    Willkommen bei der Gesellschaft der Ingenieure des öffentlichen Verkehrs (GdI-AdI).

     

But

Les raisons d’être de l’Association des Ingénieurs des transports publics

L’Association des Ingénieurs des transports publics (AdI) a vu le jour en automne 1910. Elle fut créée à Berne dans le but de défendre les intérêts de ses membres qui, à cette époque, étaient ingénieurs. Par la suite, elle a admis peu à peu des membres d’autres groupes professionnels. À l’heure actuelle, l’AdI est ouverte à toutes les personnes titulaires d’un diplôme d’une école polytechnique, d’une université et d’une haute école spécialisée. Non seulement les personnes oeuvrant pour les CFF, mais aussi celles qui travaillent dans d’autres entreprises de transport, auprès des autorités, dans l’enseignement et dans des instituts de recherche, ainsi que dans des maisons dont les activités se rapportent aux transports publics peuvent devenir membres de l’association. L’AdI comptait à ses débuts 116 membres. Aujourd’hui, ce nombre est multiplié par dix.

L’AdI a pour but de favoriser l’échange de connaissances spécialisées et d’innovations dans le domaine des transports publics, ainsi que de soigner les rapports confraternels entre ses membres au-delà des limites organisationnelles. Elle organise à cet effet des manifestations d’ordre technique ou culturel ainsi que des excursions en Suisse et à l’étranger. Par ailleurs, elle entretient, par le biais de l’Union des Associations Européennes d’Ingénieurs Ferroviaires (UEEIV), des étroits contacts avec les chemins de fer avoisinants.

Notre devise:
genialis, audax, diligens et innovans (génial, audacieux, diligent et innovateur).
Notre devise est un acronyme, que l'on obtient par une réérciture mathématique des lettres de notre logo.
[GdI-AdI]=[G-A]dI

The Railway Study Association

Zwischen der GdI-Adi und der RSA wurde eine affilation vereinbart, weshalb die Möglichkeit besteht, gegenseitig an Anlässen teilzunehmen. Bitte melden Sie sich vorgängig beim Organisator an.

The Railway Study Association (RSA)

Activités

Manifestations nationales
Les membres intéressés de toute la Suisse se retrouvent à l’assemblée générale annuelle et à la journée technique printanière, ainsi qu’à l’excursion à l’étranger qui a lieu en automne. Chaque fois le comité, qui travaille bénévolement, organise des rencontres avec des représentants qualifiés de l’économie et des chemins de fer, ainsi que des visites liées à des thèmes d’actualité.

Manifestations des groupes régionaux
Durant l’année, chacun des quatre groupes régionaux organise environ quatre manifestations telles que des soirées informatives, des visites ou des réunions culturelles.

Autres activités
L’AdI publie un bulletin périodique dédié à des thèmes spéciaux ou à des projets. Il donne également l’occasion au comité central et aux groupes régionaux d’informer sur leurs propres activités.
La remise du «Rail d’or» permet d’honorer régulièrement des personnes ou des organisations qui se sont distinguées par des actions particulières visant à promouvoir les transports publics.

Structure

L'AdI est divisée en 4 groupes régionaux. Le comité central assure la coordination.